sexta-feira, 5 de abril de 2024

Sexta-feira Pascoa

05/04 Sexta-feira Páscoa
Festa de Primeira Classe
Paramentos Brancos

Intróito/Sal. 77, 53.
O Senhor os guiou cheios de esperança, aleluia; e o mar tragou seus inimigos, aleluia, aleluia, aleluia.
Ps. ibid., 1.Meu povo, ouça minha lei; dá ouvidos às palavras da minha boca.
V/. Glória Patri.

Coleta
Deus todo-poderoso e eterno, que, através do mistério pascal, formais um pacto de reconciliação com a humanidade: concede às nossas almas reproduzir em nossas ações as verdades que professamos ao celebrar este mistério.

Leitura da Epístola de

I São Pedro 3, 18-22
18.Pois também Cristo morreu uma vez pelos nossos pecados - o Justo pelos injustos - para nos conduzir a Deus. Padeceu a morte em sua carne, mas foi vivificado quanto ao espírito. 19.É neste mesmo espírito que ele foi pregar aos espíritos que eram detidos no cárcere, àqueles que outrora, nos dias de Noé, tinham sido rebeldes, 20.quando Deus aguardava com paciência, enquanto se edificava a arca, na qual poucas pessoas, isto é, apenas oito se salvaram através da água. 21.Esta água prefigurava o batismo de agora, que vos salva também a vós, não pela purificação das impurezas do corpo, mas pela que consiste em pedir a Deus uma consciência boa, pela ressurreição de Jesus Cristo. 22.Esse Jesus Cristo, tendo subido ao céu, está assentado à direita de Deus, depois de ter recebido a submissão dos anjos, dos principados e das potestades.

Gradual/Sal. 117, 24 e 26-27.
Este é o dia que o Senhor fez; passemos com alegria e alegria.
V/.Bem-aventurado aquele que vem em nome do Senhor; o Senhor é Deus e Ele fez Sua luz brilhar sobre nós.

Aleluia, aleluia. V/. Sal. 95, 10. Dícite in géntibus: quia Dóminus regnávit a ligno. Aleluia, aleluia. V/. Diga entre as nações: O Senhor reinou pela madeira.
Sequência.Seqüência.
V íctimæ pascháli laudes imola Christiáni. À vítima da Páscoa, que os cristãos imolem louvores.
A gnus redemit oves: Christus ínnocens Patri reconciliavit peccatóres. O Cordeiro redimiu as ovelhas: o inocente Cristo reconciliou os pecadores com seu Pai.
Mors et vita duelo conflixére mirando: dux vitae mórtuus regnat vivus. Vida e morte se enfrentaram em um duelo prodigioso: o Autor da vida estava morto, ele reina vivo.
D ic nobis, María, quid vidísti in via? Conte-nos, Mary, o que você viu no caminho?
S epúlcrum Christi vivéntis et glóriam vidi resurgéntis. Vi o túmulo do Cristo vivo e a glória do ressuscitado.
Testes ngélicos , sudárium e jaquetas.Eu vi as testemunhas angelicais, a mortalha e as mortalhas.
S urréxit Christus, spes mea: præcédet vos in Galilǽam. Ele ressuscitou, Cristo, minha esperança: ele irá adiante de você para a Galiléia.
S cimus Christum surrexísse a mórtuis vere: tu nobis, victor Rex, miserére. Um homem. Aleluia.Sabemos disso: Cristo ressuscitou dos mortos: Ó Tu, Rei vitorioso, tem piedade de nós. Um homem. Aleluia.

Sequência do Santo Evangelho

São Mateus 28, 16-20
16.Os onze discípulos foram para a Galiléia, para a montanha que Jesus lhes tinha designado. 17.Quando o viram, adoraram-no; entretanto, alguns hesitavam ainda. 18.Mas Jesus, aproximando-se, lhes disse: Toda autoridade me foi dada no céu e na terra. 19.Ide, pois, e ensinai a todas as nações; batizai-as em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo. 20.Ensinai-as a observar tudo o que vos prescrevi. Eis que estou convosco todos os dias, até o fim do mundo.

Ofertório/ Êxodo 12, 14. 
Senhor guardará a memória deste dia, aleluia; e o celebrareis com festa solene em honra do Senhor; você o celebrará de geração em geração; é uma instituição perpétua, aleluia, aleluia, aleluia.

Secreta
Recebe favoravelmente, rogamos-te, Senhor, estas hostes que te oferecemos, e pela expiação do pecado naqueles que te devem um novo nascimento e obter rapidamente o socorro celestial.Por Nosso Senhor.

Prefácio de Páscoa
Infra Actionem Communicantes e Hanc ígitur oblatiónem propria.No Cânon são próprios os Communicantes e os Hanc ígitur oblatiónem.
Et sic dicitur usque ad Sábbatum in Albis inclusive.E o mesmo até sábado em Albis incluído.
 
Comunhão/Math. 28.18-19.
Todo o poder me foi dado no céu e na terra, aleluia: Ide, ensinai todas as nações, batizando-as em nome do Pai e do Filho e do Espírito Santo, aleluia, aleluia.(Quem não pode comungar em especie, fazer comunhão espiritual)

Nosso Senhor Jesus Cristo numa aparição revelou a sóror Paula Maresca, fundadora do convento de Sta. Catarina de Sena de Nápoles, como se refere na sua vida, e lhe mostrou dois vasos preciosos, um de ouro e outro de prata, dizendo-lhe que conservava no vaso de ouro suas comunhões sacramentais e no de prata as espirituais. As espirituais com dependência exclusiva da piedade de Nosso Senhor Jesus Cristo, que alimentais nossa alma na solidão do coração.
“Meu Jesus, eu creio que estais realmente presente no Santíssimo Sacramento do Altar. Amo-vos sobre todas as coisas, e minha alma suspira por Vós. Mas, como não posso receber-Vos agora no Santíssimo Sacramento, vinde, ao menos espiritualmente, a meu coração. Abraço-me convosco como se já estivésseis comigo: uno-me Convosco inteiramente. Ah! não permitais que torne a separar-me de Vós” (Santo Afonso Maria de Liguori)
 
Depois da comunhão.
Olha, nós te rogamos, Senhor, teu povo, e como te dignaste renová-lo por mistérios preparados desde a eternidade, digna-te absolvê-lo com bondade das faltas cometidas no tempo.

¶ Post Dóminus vobíscum dicitur: Ite, Missa est, allelúia, allelúia. ¶ Depois do Dóminus vobíscum dizemos: Ite, Missa est, allelúia, allelúia.
R/. Deo grátias, alelúia, alelúia. R/. Deo grátias, alelúia, alelúia.

Viva Cristo Rei e Maria Rainha.
Rezem todos os dias o Santo Rosário.